First name là gì? Thắc mắc này thường nảy sinh ngay khi chúng ta điền vào các giấy tờ, biểu mẫu, form mẫu giao dịch bằng tiếng Anh. Đặc biệt là khi điền giấy tờ trong hồ sơ xin việc. Nếu bạn cũng đang thắc mắc với vấn đề này, đừng bỏ qua việc tìm hiểu first name là gì vì cách hiểu đúng để viết đúng first name sẽ mang tới cho bạn cách giao tiếp chuyên nghiệp hơn, đem đến ấn tượng tốt đẹp trong mắt người khác.
First name được hiểu sơ bộ từ nghĩa tiếng Anh dịch ra tiếng Việt là tên đầu với first có nghĩa là đầu tiên và name nghĩa là tên. Hiểu một cách nôm na thì first name chính là tên riêng, tên chính của một người, được phân biệt rõ với last name và middle name.
Theo thứ tự đặt tên của người Việt và cách hiểu first name là gì, có thể thấy first name chính là tên đứng ở vị trí sau cùng, được gọi lên sau cùng trong tên gọi đầy đủ. Ví dụ: Tên đầy đủ của bạn là Lê Thị Hoài Thương thì first name chính là tên “Thương”.
Trong tiếng Anh First name vẫn là tên chính nhưng sẽ xuất hiện ở vị trí đầu tiên do nguyên tắc viết tên của người phương Tây, cụ thể là người Anh sẽ như vậy. Chẳng hạn tên Lora David thì first name chính là Lora và david là Last name.
First name gắn liền với một cá nhân, là thông tin quan trọng hàng đầu cho thấy bạn là ai. Vì vậy trong các trường hợp cần điền giấy tờ, form thông tin, biểu mẫu của cá nhân được viết bằng tiếng Anh thì chắc chắn bạn sẽ thấy sự xuất hiện của first name. Những trường hợp phổ biến có thể nhắc đến như viết biên lai, điền thủ tục giấy tờ, điền form mua hàng, đăng ký các tài khoản trên mạng xã hội và cả viết CV xin việc.
Trong cac form điền thông tin của người Việt, chúng ta chỉ có một dòng thông tin Họ và tên để bạn viết về tên của mình. Nhưng ở hầu hết mọi form mẫu giấy tờ của người nước ngoài, thông tin về tên sẽ được phân biệt rất rõ ràng bằng cách khai báo từng thành phần của tên. Tùy trường hợp mà bạn sẽ được khai báo ở dạng điền thông tin như Firs name: … Last name: …. Middle name: …. hoặc dạng khai báo từng thành phần trong bảng.
Với hiểu biết first name là gì, rõ ràng chúng ta biết rõ first name rất quan trọng và phải viết chuẩn xác trong tất cả các hoàn cảnh, ngữ cảnh nó xuất hiện. Và để viết chuẩn thì bạn sẽ cần phân biệt rõ giữa ba khái niệm: first name, middle name và last name. Từ đó bạn sẽ dễ dàng viết đúng first name khi có sự xuất hiện của cả hai thành phần còn lại. Khi sử dụng đúng các thành phần này bạn sẽ trở nên chuyên nghiệp hơn trong các giao tiếp quan trọng.
Vậy cách dùng đúng của ba thành phần này sẽ được mô tả qua ví dụ dưới đây:
Full name của bạn là Nguyễn Vũ Linh Lan. Các thành phần sẽ được xác định như sau:
Tuy nhiên không phải ở tất cả trường hợp đều đưa đến một form điền first name như ví dụ vừa rồi. Có hai trường hợp phổ biến bạn có thể bắt gặp. Do đó học cách điền first name trong mọi trường hợp được đặt ra sẽ giúp cho bạn luôn thể hiện thông tin của mình một cách chính xác.
Các hồ sơ, giấy tờ luôn quan trọng vì vậy các thông tin cần điền phải tuyệt đối chính xác. Hãy tìm hiểu trước về những trường hợp form hồ sơ mẫu mà bạn có thể cần điền.
Các ngữ cảnh này thường xuất hiện hai ô để điền tên là first name và last name. Trong đó, first name luôn xuất hiện đầu tiên. Bạn có hai cách viết tên như sau:
Cách 1: first name chỉ điền tên chính
Cách 2: first name điền tên chính kèm tên giữa.
Ví dụ: Trịnh Gia Hưng
+ Cách 1: First name: Hưng - Last name: Trịnh Gia
+ Cách 2: First name: Gia Hưng - Last name: Trịnh
Đương nhiên nếu form đăng ký đưa ra cả 3 ô cần điền thì bạn sẽ điền từng thành phần tên vào các ô tương ứng.
First name: Hưng
Middle name: Gia
Last name: Trịnh
Trong hồ sơ này sẽ có rất nhiều giấy tờ. Việc trình bày tên ở từng giấy tờ sẽ khác nhau. Người kê khai thông tin cần căn cứ vào từng loại để cung cấp thông tin thật chuẩn. Có các hình thức sau đây thường xuất hiện: tên pháp lý, Surname + First name. Nếu nhận được yêu cầu điền Legal name thì bạn điền đầy đủ cả họ tên dạng full name. Ví dụ:
Legal name: Trinh Gia Hung
Lưu ý điền đúng theo giấy khai sinh của bạn để đảm bảo tính pháp lý theo yêu cầu.
Ở các chứng từ giao dịch cũng chứa rất nhiều thông tin thuộc về cá nhân của chủ thể. Chính vì vậy, thông thường sẽ không phần biệt cụ thể các thành phần trong tên mà chỉ để một dòng Name. Điều đó có nghĩa rằng bạn sẽ viết đầy đủ họ và tên vào dòng thông tin này ở dạng không dấu vì đó đang là giấy tờ thông tin viết bằng tiếng Anh.
Mặc dù chúng ta hiểu first name là gì và nôm na nhận ra sự khác biệt của hai thành phần này. Tuy nhiên, đằng sau đó là những câu chuyện đi kèm rất thú vị nhất định chúng ta nên biết. Hơn nữa, trong thực tế có không ít người vẫn bị nhầm lẫn trong cách sử dụng first name và last name. Vì thế, dành chút thời gian phân biệt first name, last name là điều nên làm.
Cách dùng first name và last name có sự khác biệt ở cả văn hóa và bối cảnh giao tiếp. Tìm hiểu từng khía cạnh này sẽ giúp bạn dễ dàng cảm nhận được sâu sắc hơn first name là gì và trở nên linh hoạt hơn khi sử dụng đấy nhé.
Nhìn vào nền văn hóa của phương Đông và phương Tây bạn sẽ nhận ra cách dùng first name, lát name có sự khác biệt rất rõ rệt.
Viết/gọi tên theo văn hóa dùng tên của người phương Tây, first name đương nhiên sẽ được viết trước bởi họ đã dùng từ first để quy định. Theo đó last có nghĩa là sau cũng sẽ được viết ở sau cùng. Họ tên đầy đủ sẽ được tạo nên bởi first name và Last name trong đó First name là tên chính và được gọi trước, last name là họ sẽ được gọi sau.
Trong văn hóa phương Đông lại khác biệt hoàn toàn. First name vẫn được ghi nhận là tên chính song lại được viết và gọi sau cùng. Tên đầy đủ sẽ được hình thành với cấu trúc rõ ràng như sau: Last name - First name.
Theo dõi ví dụ thực tế gắn liền với cách sử dụng theo văn hóa từng phương để dễ hình dung hơn.
Nếu tên đầy đủ của bạn là Trịnh Gia Hưng, trước tiên chúng ta sẽ xác định các thành phần first và last name như sau: First name = Gia Hưng hoặc Hưng, Last name = Trịnh hoặc Trịnh Gia.
Khi gọi lên, người phương Đông và phương Tây sẽ gọi khác nhau theo thứ tự xuất hiện các thành phần đã được quy ước trong nền văn hóa.
Trong cuộc giao tiếp của người phương Tây, người ta ít khi dùng last name. Vì last name là họ và người ta sẽ chỉ dùng kèm theo first name khi giao tiếp trong các hoàn cảnh lịch sự, có sự trang trọng xã giao. Tại các quốc gia phương Đông cũng vậy, họ sẽ thường gọi tên để thể hiện sự thân tình. Khi cần xã giao lịch sử, họ sẽ gọi họ ví dụ như Cô Trịnh, Anh Cố, Trịnh và Cố đều là họ của người được gọi.
Như vậy, qua chia sẻ trong bài viết này, Topcvvn giúp bạn hiểu rõ first name là gì đồng thời phân biệt được cách dùng của các thành phần trong tên của mỗi chúng ta. Tìm hiểu vấn đề này có ý nghĩa đặc biệt quan trọng giúp bạn luôn có cuộc giao tiếp hay viết tên của mình chuyên nghiệp nhất.
Đăng nhập
Đăng nhập ứng viên
Đăng nhập Topcvvn, cơ hội việc làm rộng mở, ứng tuyển nhanh
Tài khoản
Mật khẩu
Đăng nhập
Đăng nhập nhà tuyển dụng
Đăng nhập ngay để trải nghiệm các dịch vụ hỗ trợ tuyển dụng
Tài khoản
Mật khẩu